[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] baby words, but general relevance: dai-like cmavo
For any given UI, {UI} is "I feel X", and then the other 3 cases
(both of us, only you, you but not me) are listed below. {.o'u nai}
is a UI for this purpose, so {.o'u nai dai} would mean exactly what
it means now: "we're both tense".
-Robin
On Tue, Nov 08, 2011 at 02:54:39PM -0500, Luke Bergen wrote:
> Hmmm. If {o'u dai nai} is "you feel relaxed but I do not" would
> {o'u nai dai} be "you feel not relaxed and feel that way too" or
> "you do not feel relaxed but I do"? Maybe one would be {o'u nai
> dai nai} and the other would be {o'u nai dai}?
>
> This all feels very strange. The construct seems like it could be
> useful though.
>
> On Tue, Nov 8, 2011 at 12:35 PM, Adam Lopresto <adamlopresto@gmail.com>wrote:
>
> > No answer for the {ko} form. But for the other, I have a very non-standard
> > solution that I think might just work: treat {dai} as a scale. (Glosses
> > below subject to all the standard rigamarole of "attitudinals aren't
> > propositions", etc; work with me here.)
> >
> > {.o'u dai [ja'ai]}: I see you're relaxed, and feel relaxed with you
> > {.o'u dai nai}: You're relaxed, but I'm not.
> > {.o'u dai cu'i}: You're relaxed. Nothing at all about how I feel is being
> > expressed here.
> >
> > I don't think {dai} as a scale has any defined meaning, but this seems
> > consistent with the standard base form, while adding useful meanings for
> > the others.
> >
> > On Sat, Nov 5, 2011 at 6:59 AM, Robin Lee Powell <
> > rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
> >
> >>
> >> OK, so there's {dai}. {.ui dai} means "you are happy, and I am also
> >> happy along with you".
> >>
> >> What I routinely find myself wanting to say to the babies is things
> >> like {.o'u [you should be feeling this]}. Something like a UI
> >> equivalent of {ko surla}, or {ko gleki}, or whatever.
> >>
> >> Obviously, I can just *say* {ko surla}, but I find myself, in the
> >> flow of Lojban, really *wanting* to use the UI cmavo for this
> >> purpose.
> >>
> >> Similarily, I also want {.oi [I see that you are feeling this; I'm
> >> not myself, but I observe it in you]}. Which, again, {za'a do
> >> dunku}, but when I'm in the flow speaking Lojban, I want a UI for
> >> it.
> >>
> >> I don't know why I have these urges, but I thought I'd throw them
> >> out in case other people feel similarily and maybe think it's worth
> >> playing with a couple of experimental cmavo for it. As usual, I
> >> probably won't be following the thread.
> >>
> >> -Robin
> >>
> >> --
> >> http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future.
> >> Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
> >> is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
> >> is "na nei". My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/
> >>
> >> --
> >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> >> "lojban" group.
> >> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> >> To unsubscribe from this group, send email to
> >> lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> >> For more options, visit this group at
> >> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
> >>
> >>
> > --
> > You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> > "lojban" group.
> > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> > To unsubscribe from this group, send email to
> > lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> > For more options, visit this group at
> > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
> >
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>
--
http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future.
Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
is "na nei". My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.