[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] A baby song for you.



  It's "ROCK a bye BA-by/IN the tree TOP/ WHEN the wind BLOWS/the CRA-dle will ROCK..." http://www.youtube.com/watch?v=nujeK5Nc1nw&feature=related

On Tue, Dec 6, 2011 at 4:30 PM, Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
Huh.  I have no problems accenting it correctly while singing.

In fact, in my dialect the accent is penultimate; "rock a bye
BAH-bee/in the TREE top".

-Robin

On Tue, Dec 06, 2011 at 04:11:23PM -0500, Michael Turniansky wrote:
>   Love it, but unfortunately, it doesn't exactly work with the original
> tune, which (like most English songs) accent the last syllable on the
> lines, which is a lojbanic no-no for brivla..
>                 --gejyspa
>
>
> On Sat, Dec 3, 2011 at 1:36 PM, Robin Lee Powell <
> rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
>
> >
> > To the tune of "rock-a-bye baby".  And, in fact, as a response to
> > that song (http://en.wikipedia.org/wiki/Rock-a-bye_Baby ; the
> > version I know in the "most common" one there, approx).
> >
> > I'm having some scansion trouble with the first line; it was fine
> > until I realised that I needed "lo selsanga" instead of "lo sanga".
> >
> > mi pu zu tirna / lo selsanga
> > .i srana le cifnu / poi tricu cpana
> > .i mi no roi djuno / lo fenki rinka
> > .i ku'i do gleki / lo xamgu mamta
> >
> > -Robin
> >
> >
> > --
> > http://singinst.org/ :  Our last, best hope for a fantastic future.
> > Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
> > is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
> > is "na nei".   My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/
> >
> > --
> > You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> > "lojban" group.
> > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> > To unsubscribe from this group, send email to
> > lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> > For more options, visit this group at
> > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
> >
> >
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>

--
http://singinst.org/ :  Our last, best hope for a fantastic future.
Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
is "na nei".   My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.