[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] nice sound for lojban "r"



On Monday 09 January 2012 07:37:21 And Rosta wrote:
> Phonologically different pronunciation among native speakers is dialect
> difference.
>
> On Jan 9, 2012 11:17 AM, "Jonathan Jones" <eyeonus@gmail.com> wrote:
> > Differing pronunciation is "accent", not dialect.

To clarify the difference with some examples:

In Castile, the letters "z" and "s" are pronounced differently. In Andaluz and 
most or all of Hispanic America, they are pronounced the same. This is an 
accent difference; it affects all words with "z", "ce", or "ci" in them. (Use 
of "vosotros"/"vos"/"ustedes" and words used in one place but not others are 
dialect differences.)

In American English and in British English, the phoneme /u/ is distinguished 
from the diphthong /au/. In both dialects, "rout" and "router" (woodworking 
tool) are pronounced with /au/. In America, "route" and "router" (networking 
tool) are pronounced with /au/, whereas they are pronounced with /u/ in 
England (from what I know; I've never been there). This is a phonologically 
different pronunciation of a same word, thus a dialect difference. I, though 
American, follow the British pronunciation of this word, being a son of a 
French immigrant; this is an idiolect difference.

Pierre
-- 
li fi'u vu'u fi'u fi'u du li pa

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.