[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Etymology of future gismu (if they are to be created)



On Mon, May 14, 2012 at 3:16 AM, gleki <gleki.is.my.name@gmail.com> wrote:
>>Remember that a word has to match at least 2 letters (and if only 2,
they must be in the right place) in order to contribute to a Lojban
recognition score.

>>Portuguese would probably significantly reinforce Spanish, perhaps
enough to enable it to match English in weight, but otherwise would
never make any contribution.

>>Indonesia wouldn't reinforce anything except where it uses a borrowed
word, and thus would have even less effect than Arabic.

If Portuguese (and may be other Romanian languages) can reinforce Spanish
and Bengali can do that with Hindi then what's the problem?
And a lower recognition score is just the output of the script and nothing more, just a number. But who knows, may be experimental gismu with lower recognition scores can be easier to learn then gismu based on fewer source languages?

Lower recognition means harder to learn, not easier, and you apparently missed the point, that being that any languages past the first two contribute negligibly, except in cases where their word is similar to one of those first two.

--
mu'o mi'e .aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.