[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: slasi je mlatu bo cidja lante gacri




On 27 Lis, 13:24, selpa'i <sela...@gmx.de> wrote:
> .i la .pier. cu cusku di'e
>
> > This phrase occurs inhttp://dag.github.com/cll/7/5/. I think it means a cover
> > for a can containing something which is both plastic and cat food, which got
> > me laughing. (Actually I thought of a plastic cat, before I saw "bo".) I think
> > it's supposed to mean a plastic cover for a can of cat food. Would that be
> > "mlatu cidja lante ke slasi gacri"?
>
> Your tanru works, but the original one is also correct. Tanru
> connectives don't remove the vagueness from tanru, so "slasi je mlatu bo
> cidja lante gacri" has two interpretations:
>
> 1) A cover for a can that contains something which is both plastic and
> cat food. (your interpretation)
>
> 2) A plastic cover for a can of cat food.
>
> You get the second meaning by refactoring the tanru without the tanru
> connective:
>
> (1a) slasi je mlatu bo cidja lante gacri
>
> (1b) slasi lante gacri .i je mlatu cidja lante gacri
>
> Here it is clear that we are dealing with two seperate tanru.

I understand what you're trying to explain, but I don't believe it
works that way. {cmalu je nixli ckule} isn't {cmalu ckule i je nixli
ckule}. seltau is {cmalu je nixli} and tertau is {ckule}, "x1 is small
and is a girl" (not to mention other places which are also joined)
modifies "x1 is a school [...]". This cannot be a small school for
girls. Nowhere, AFAIK, is said that simple tanru distributes over
tanru connectives.

mu'o mi'e ianek

>
> Or, if you like, using "ke ... ke'e":
>
> (1c) ke slasi lante gacri ke'e je ke mlatu cidja lante gacri ke'e
>
> If you place each "ke ... ke'e" part right under each other, you can see
> that they overlap to a certain point, and the rest that does not overlap
> gets a "je" to abbreviate it.
>
>          ke       [slasi] lante gacri ke'e je
>          ke [mlatu cidja] lante gacri ke'e
>
> [slasi] je [mlatu cidja] lante gacri
>
> So as you can see, the original tanru gives us multiple readings, at
> least one of which does make sense.
>
> mu'o mi'e la selpa'i
>
> --
> pilno zo le xu .i lo dei bangu cu se cmene zo lojbo je nai zo lejbo
>
> doị mèlbi mlenì'u
>     .i do càtlu ki'u
> ma fe la xàmpre ŭu
>     .i do tìnsa càrmi
> gi je sìrji se tàrmi
>     .i taị bo da'i pu cìtka lo gràna ku
>
> .
>
> .

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.