[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] 'good or simple' vs 'good, or simple'



Le vendredi 17 mai 2013 22:21:29 UTC+2, gejyspa a écrit :
  I'm not quite sure what you mean by a "non-logical 'or'"?
 --gejyspa

Well, as in ‘it is good, or simple‘, where the ‘or’ is not used for truth-functionality (TTTF), but an alternative phrasing of the same claim.

[eng]
It is good or simple.
→ It could be not good.
→ It could be not simple.

[jbo]
ko'a xamgu gi'a sampu
→ se cumki lo du'u ko'a na xamgu
→ se cumki lo du'u ko'a na sampu

[eng]
It is good, or simple.
→ It is good, which amounts to saying it is simple.

[jbo]
? ko'a xamgu co sampu
? ko'a xamgu sampu
? ko'a xamgu .i sampu
? ko'a xamgu gi'e sampu
? ko'a xamgu ku'a sampu
? ko'a xamgu cei sampu
? ko'a xamgu to'i sampu toi

Is there a casual way of throwing two or more words at your tersku to outline the intended meaning without committing to those words’ logical relations? Or is that just not the way they talk in Lojbanistan?

-iesk

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.