[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] 'good or simple' vs 'good, or simple'
On Monday, May 20, 2013 02:53:43 iesk wrote:
> [eng]
> It is good, or simple.
> → It is good, which amounts to saying it is simple.
>
> [jbo]
> ? ko'a xamgu co sampu
> ? ko'a xamgu sampu
> ? ko'a xamgu .i sampu
> ? ko'a xamgu gi'e sampu
> ? ko'a xamgu ku'a sampu
> ? ko'a xamgu cei sampu
> ? ko'a xamgu to'i sampu toi
>
> Is there a casual way of throwing two or more words at your tersku to
> outline the intended meaning without committing to those words’ logical
> relations? Or is that just not the way they talk in Lojbanistan?
I'd say "ko'a xamgu va'i sampu", maybe with a conjunction next to "va'i".
Pierre
--
La sal en el mar es más que en la sangre.
Le sel dans la mer est plus que dans le sang.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.