[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Lojban: it's not for babies.
On Tuesday, September 03, 2013 00:45:40 Robin Lee Powell wrote:
> As there seems some confusion:
>
> My point was only that they *strongly* prefer English, because it's
> so much easier.
>
> That is: their current abilities are normal and expected for their
> age. It's the degree of difference in the difficulty, and hence
> preference, that is striking.
>
> In a monolingual household, it wouldn't matter, but a monolingual
> Lojban household seems improbable.
I just asked Joel about it. Joel is Brazilian and his wife is Costa Rican;
they speak Portuguese to each other and to their children. When Ale was around
1.5, she strongly wanted to learn English, because no one around her spoke
Portuguese except her parents. She even made up English-sounding words that no
one understood. But when they visited somewhere in Florida where there's a
concentration of Brazilians and a Brazilian church, she was fine with
Portuguese. So the reason K&F want to speak English is not that Lojban is
harder to pronounce, but that no one else around them speaks it.
Pierre
--
La sal en el mar es más que en la sangre.
Le sel dans la mer est plus que dans le sang.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.