As the author of the piece, let me defend myself by saying:1) that was one of the earliest pieces I wrote. And yes, today, I would write "noi tirxu", and even here, I would say "no'u" rather than "po'u" because you are right, "la teris" should uniquely identify one being. My thinking was probably I wanted to differentiate this Terry from "Terry the firefighter" and "Terry the lemon tree". Nonetheless, it has been read and critiqued many times in the past decade, and no one has complained on that point until now, so I am not going to change the venerable text, despite my own change in viewpoint in the interim.2) restrictive vs. identity aside, though, I don't think that "no'u lo tirxu" is any more "wrong" or less lobykai than "noi tirxu". Don't forget, that while lojban may not be oriented as its ancestor Loglan was vis-a-vis testing SWH, it still was deisgned to give one maximal flexibility in how one expresses things. And I chose to express it nounily3) who is using "du" here? Not I. uanai--gejyspa--On Tue, Jan 26, 2016 at 2:42 PM, Bruno Panasiewicz <ciuak.prog@gmail.com> wrote:coi la stevoLojban really "wants" to verb, English innately nouns a lot, and as English speakers Lojban, Lojban seems to progressively noun more and more. Lojban style: That which Lojbans-type-of-languages, muchs in wanting to verb. And that which Englishes-type-of-languages, properties in muching in nouning. That which Lojbans-type-of-languages, constants in mores-type-of-becomes in nouning, results.mi'e la .uakci mu'o--On 26 January 2016 at 20:35, MorphemeAddict <lytlesw@gmail.com> wrote:(Playing with the ideas/words:)Lojban really "wants" to be verby, English is innately very nouny, and as English speakers use Lojban, it seems to get progressively nounier and nounier.Lojban really "wants" to verb, English innately nouns a lot, and as English speakers Lojban, Lojban seems to progressively noun more and more.stevo--On Tue, Jan 26, 2016 at 1:28 PM, Ian Johnson <blindbravado@gmail.com> wrote:It's the old noun-verb problem: {la teris po'u lo tirxu} doesn't actually add any real information that {la teris noi tirxu} doesn't. This comes up again and again: Lojban really "wants" to be verby, English is innately very nouny, and as English speakers use Lojban, it seems to get progressively nounier and nounier.mi'e la latro'a mu'o--On Tue, Jan 26, 2016 at 1:25 PM, Bruno Panasiewicz <ciuak.prog@gmail.com> wrote:--coị ro doI've noticed that ga'a mi many uses of «po'u» are very malglico-ish; sa'e mu'a, «la teris. po'u lo tirxu cu vitke zi'o le barda tcadu» seems to have words are calqued, one by one, i.e.«la teris.» – Terry«po'u» – who is('well, that probably is restrictive!' – see 3)«lo tirxu» – a tiger (and it would be worse, pe'i, if it were «le»)Same thing in the article of the .ŭitki, Profanity °1 (that's where I actually noticed it all):You may also make use of«do po'u»to start a phrase meaning You bastard, bitch, etc. The particle«po'u»roughly translates to the, as inSonic the Hedgehog.pe'i, there are three issues in here:1. Overusing «du» (and «poị du» here), where it's not needed, just like in English with be;2. Using «po'u», where it's totally superfluous and even longer (!) – we think of Terry, some tiger, and assert they're the same: that doesn't really make sense!;3. Using a restrictive relative/identity clause.As for 3, if we say «la teris.», then we know, which Terry it is by referring by his name, because we're telling the story!– so it deserves the use of «noị». Similarly, «do noị» would fit in here, and if I ever start saying «le broda» (and not «lo broda», because then I'd use «poị» to clarify), I'd continue with «noị» as well.ta'o, the non-CLL version of that story gets it right, saying «la .teris. noị tigra».What do you think?le'o cu'imi'e la .uakci mu'o
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.