On Tue, Dec 16, 2008 at 8:59 PM, Pierre Abbat <
phma@phma.optus.nu> wrote:
>
> Now consider {su'oda na renro lo cutci gi'e karnypre}. I'm going to try to
> transform it. If I do it wrong, please tell me.
> su'oda na renro lo cutci gi'e karnypre
> su'oda na renro lo cutci .ije su'oda karnypre
Here you are assuming {gi'e} has scope over {su'o da}. Whatever the
first part says, the second part now says that there is at least one
journalist. But what we had in the first sentence was:
su'oda ge na renro lo cutci gi karnypre
=su'oda ge karnypre gi na renro lo cutci
=su'oda ge karnypre ginai renro lo cutci
=su'oda karnypre gi'enai renro lo cutci
=su'oda karnypre gi'e na renro lo cutci
> If what you mean is "There is a journalist who doesn't throw a shoe", that's
> {su'oda renro lo cutci nagi'e karnypre}.
That one too, yes. So the scope of {na} in {na gi'e} is just {renro lo cutci}.
> All sumti are terms, but not all terms are sumti. {naku} is a term but not a
> sumti. Even though it's not a sumti, it can be the object of a preposition
A preposition is part of a term. {naku} is already a full term and so
can't be the object of a preposition.
> or
> {pe} (or any other GOI). So you can say weird things like {le gerku goi naku
> cu tavla le mlatu ba naku}.
That's {ba [ku] naku} at the end, two separate terms. (Not that this
tells us much about the scope of {na}.)