[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] Re: The Sith Code



On Sun, May 10, 2009 at 4:07 AM, Ryan Leach <rsw.leach@gmail.com> wrote:
>
> peace is a lie, there is only passion
> through passion I gain strength
> Through strength I gain power
> through power I gain victory
> the force shall free me
>
> Here is my translation:
>
> le panpi na jetnu i. baldjica jetnu
> mi cpacu le tsali le baldjica
> mi cpacu le vlipa le tsali
> mi cpacu le ji'avli le vlipa
> la bairux zbasu lo nu mi zifre

le panpi: the one(s) at peace
le tsali: the strong one(s)
le baldjica: the grand-desirer(s)
le vlipa: the powerful one(s)
le ji'avli: the winner-powerful one(s)

lo ka panpi: peace, the property of being at peace (with someone)
lo ka balcni: passion, the property of feeling a grand emotion (about
something)
lo ka tsali: strength, the property of being strong (in some quality)
lo ka vlipa: power, the property of having the power (to bring about something)
lo ka jinga: victory, the property of being victorious (over someone)

You should separate all your sentences with ".i". And use "gasnu"
rather than "zbasu" for that sense of "make".

mu'o mi'e xorxes