On Mon, Jan 21, 2013 at 11:44 AM, v4hn
<me@v4hn.de> wrote:
coi rodo
One of the many things about lojban which puzzle me lately
are all these "by standard x" places.
Take {fenki} for example which is defined as
x1 (action/event) is crazy/insane/mad/frantic/in a
frenzy (one sense) by standard x2
Given that definition, what does {tu'a ko'a fenki mi} mean?
Does it mean ko'a is crazy in my opinion,
or does it mean ko'a is crazy when compared to me?
Phrasing it differently, which standard
do these places represent: A standard of _judgement_
or a standard of _comparison_?
mi'e la .van. mu'o