[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] Re: Translation



{loi ro prenu cu zukte ta .iki'abo mi djica lenu mi selju'i}
 
Naomi: I have a suspicion that not only Your {loi} is - as xorxes stated - not what
You want, but that isn't {lo}, either.
Let's think it over (I'm not damn good in that, but let's make a try :)). If You say
{lo prenu}, the statement Your bridi expresses is supposed to be true for all the
people alive (or not, but that's not important for us). Saying {le prenu} You can
pick some certain members of Humanity and announce something only applying
to that circle of humans instead of You, Thomas, me... and everybody else. :)
 
Oh, and (as xorxes noted) {ki'a} "I didn't understand this and this" is not the same
as {ki'u} "...for which the reason is...". :)
 
.a'o mi sidju
.i mi'e xiLI,odor.