[
Date Prev
][
Date Next
][
Thread Prev
][
Thread Next
][
Date Index
][
Thread Index
]
"already" again
To
:
lojban-list@lojban.org
Subject
: "already" again
From
: Cyril Slobin <
slobin@sksys.net
>
Date
: Sun, 9 Oct 2005 05:56:44 +0400 (MSD)
Sender
: nobody <
nobody@digitalkingdom.org
>
coi rodo
Is {mi ca'o jenai pu'o .ue broda} a good translation for "I'm already
broding"? The same about {mi ba'o jenai ca'o .uo broda} for "I'm already
have broded"? The key word is "already" in both cases.
-- Cyril Slobin <slobin@sksys.net>
Follow-Ups
:
Re: [lojban] "already" again
From:
John E Clifford <clifford-j@sbcglobal.net>
Re: [lojban] "already" again
From:
Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
Prev by Date:
tense and negation
Next by Date:
Re: [lojban] tense and negation
Previous by thread:
Re: [lojban] tense and negation
Next by thread:
Re: [lojban] "already" again
Index(es):
Date
Thread