[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Sufi story (as promised)
- Subject: Re: Sufi story (as promised)
- From: Robin Turner <robin@xxxxxxx.xxx.xxx
- Date: Mon, 09 Nov 1998 08:36:18 +0200
"Jorge J. Llambías" wrote:
> From: "=?us-ascii?Q?Jorge_J._Llamb=EDas?=" <jorge@intermedia.com.ar>
>
> la kolin cusku di'e
> > -> pruxrsufi ctulisri
> >
> > I'm lost on "pruxrsufi". How does it break up?
>
> prux-r-sufi. It's a fu'ivla, a word borrowed from another language.
> I'm not sure what a Sufi is, but if it's a person then I might have
> used {prijrsufi} instead.
Sufi = Islamic mystic (from Arabic tasaavuf, a word of unclear etymology)
>
>
> > -> puzuvu pinfu
> > Long ago, and far away ... prisoner.
> > Pardon?
>
> Perfectly good Lojban. In English you might say "there was
> a prisoner".
>
Exactly what I meant to say.
>
> > -> ria'gi le canko pe le pifzdani cu jakcai
> > gi le pinfu goi ko'a visku fu'inai
> >
> > This gets rejected by the parser, and I can't really make
> > a start on how to break it down.
>
> Try {ri'agi} instead of {ria'gi}.
>
Oops, typo!
>
> > -> le xasli di'i mo'izo'a zdabartu cadzu
> >
> > The donkey regularly walks around its stable.
> > ??
>
> The {zda} is probably confusing. He meant that the donkey
> walks outside by the window.
>
Yes. "zdabartu" is from Nick's lujvo list, I think, and just means
"outdoors".
>
> > -> le ko'a so'iroi visku le stedu ce'o le betfu ce'o le rebla
> >
> > I couldn't get the parser to accept that, it was confused
> > by the "ce'o".
>
> You need to add some ku's and remove the first {le}:
>
> ko'a so'iroi viska le stedu ku ce'o le betfu ku ce'o le rebla
>
> > -> jebabo ko'a lausku lu .ua mi jimpe
> > I can't make sense of this at all ...
>
> And after that, koha exclaims "I see!"
>
> > -> le xasli cu rinka le stedu li'u
> > The donkey causes the head what?
>
> I think he must have meant {se rinka}, i.e. that the head is what
> causes the donkey.
>
.u'u Total mess here, I'm afraid! what I meant to say was actually:
le stedu cu rinka le rebla
"The head causes the tail"
I'll check the next story more carfully before I post it!
co'o mi'e robin.