[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Re: Puzzle



On 8/22/06, Matt Arnold <matt.mattarn@gmail.com> wrote:
On 8/22/06, Adam COOPER <adamgarrigus@gmail.com> wrote:
> On 8/22/06, Yanis Batura <ybatura@mail.ru> wrote:
>
> > "I can read and write" is translated to Lojban as
> >
> > (1) mi kakne lo nu tcidu kei .e lo nu ciska
>
>
> I have a sneaking suspicion that  {kei} is not needed there, and that that
> was recently fixed in jboski [?!]
>
> > The more intuitive version,
> >
> > (2) mi ka'e tcidu je ciska
> >
> > is wrong. What does it mean?
>
>
> "I am-innately-capable-of reading and writing." A wise lojbanist pointed out
> a few months back that {ka'e} does not have the same basic meaning as
> {kakne}.
>
> mu'o mi'e komfo,amonan
>
And what is that difference in basic meaning?
-epkat

Innateness, which is part of the definition of {ka'e} but not of {kakne}.