[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] "any" and "every"
On 1/10/07, Cyril Slobin <slobin@ice.ru> wrote:
What does the sentence {mi kakne lonu mi catra ro remna} mean?
1) "I can devastate the whole Earth"
2) "I can kill any one man of my choice, but then I probably will be
arrested and not able to kill the second, the third etc..."
To make the difference explicitly:
1) mi kakne lo nu ro da poi remna zo'u mi catra da
2) ro da poi remna zo'u mi kakne lo nu mi catra da
I think the right answer is second, and for the first one one needs
{mi kakne lonu mi catra piro loi remna}, but I am not sure. Any
comments?
I think when a quantifier is not put explicitly in a prenex, it is assumed
to be in the most immediate one, so it would be (1), but in any case you
can always make it explicit.
mu'o mi'e xorxes