[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: "Game", "Player"



> Game in this sense is usually keinritli. I would say a player of one is
> simply a kelci.

Thank you, I would never have found this myself.  That reduces the translated
sentence considerably.  It is now {le kelci cu troci leka ricfu kei lenu
tervecnu gi'a jbera gi'a vecnu vau le se ponse kei}.  Does this seem correct?

.eric.

__________________________________
Do you Yahoo!?
SBC Yahoo! DSL - Now only $29.95 per month!
http://sbc.yahoo.com