[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Re: "Game", "Player"
> Game in this sense is usually keinritli. I would say a player of one is
> simply a kelci.
Thank you, I would never have found this myself. That reduces the translated
sentence considerably. It is now {le kelci cu troci leka ricfu kei lenu
tervecnu gi'a jbera gi'a vecnu vau le se ponse kei}. Does this seem correct?
.eric.
__________________________________
Do you Yahoo!?
SBC Yahoo! DSL - Now only $29.95 per month!
http://sbc.yahoo.com