[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] "act so that" without ko?
Martin Norbäck scripsit:
> I have always thought that the "ko" construct is a bit of a kludge. What
> especially bugged me was the example in CLL "ko ko kurji". Why replace
> both "do" with "ko"?
Because it lets you express two meanings simultaneously:
"Take care of yourself"
"Be taken care of by yourself"
--
The Imperials are decadent, 300 pound John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
free-range chickens (except they have http://www.reutershealth.com
teeth, arms instead of wings, and http://www.ccil.org/~cowan
dinosaurlike tails). --Elyse Grasso