[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] "act so that" without ko?



Martin Norbäck scripsit:

> I have always thought that the "ko" construct is a bit of a kludge. What
> especially bugged me was the example in CLL "ko ko kurji". Why replace
> both "do" with "ko"?

Because it lets you express two meanings simultaneously:

	"Take care of yourself"
	"Be taken care of by yourself"

-- 
The Imperials are decadent, 300 pound   John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
free-range chickens (except they have   http://www.reutershealth.com
teeth, arms instead of wings, and       http://www.ccil.org/~cowan
dinosaurlike tails).                        --Elyse Grasso