[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] lojban phonology



Is lojban phonology as underspecified as I think? Or is there some
restriction on the modification of consonant sounds in consonant
clusters? English has a number of these modifications, and an English
speaker might carry these over to lojban. For example, in the word
{citka}, an English speaker will almost always pronounce the 't' not
as a alveolar plosive, but as an alveolar stop. I'm sure there are
other examples. Is this sort of thing to be avoided?

Chris Capel
-- 
"What is it like to be a bat? What is it like to bat a bee? What is it
like to be a bee being batted? What is it like to be a batted bee?"
-- The Mind's I (Hofstadter, Dennet)


To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.