[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: A Proposed Explanation of {gunma}



On Fri, 9 Dec 2005, [ISO-8859-1] Jorge Llamb?as wrote:

So, how do you translate "Proletaries of all countries, unite!"?

My version was {doi gunka pe ro gugde ko se gunma}, but this seems to be
incompatible with your version of {gunma}. Your suggestion?

Presumably {doi gunka pe ro gugde lu'i ko se gunma} or
{doi gunka pe ro gugde lu'o ko gunma}, although if {gunma}
is just a type of reference conversion it is hard to imagine
how anybody could possibly fail to obey such a command.

So how to translate "unite!"?

--
Cyril Slobin <slobin@sksys.net>


To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.