On 5/11/06, Maxim Katcharov <maxim.katcharov@gmail.com> wrote:
> On 5/11/06, Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com> wrote:
> >
> > Then use {lo ro cribe}, that refers to all bears.
> >
> By your definition, this means "all" in context (or "all in context",
> I really can't tell the difference).
The former. Context is unavoidable. The bears don't have to be present
in any sense in the context. Examples:
"Being the largest of all bears the polar bear can measure up to nine
feet long."
lo bercribe no'u lo brarai be lo ro cribe cu jmagutci li su'e so lo ka clani
"All bears killed by people must be accounted for under the quota"
bilga lo lo ro cribe poi se catra lo prenu cu se kacyvau lo selcrulai
> > In most of these cases the referent of "all bears" seems to be kinds. That
>
> Kinds? (The only thing popping into my head is "of species x2")
See the polar bear example, for instance.