From: pycyn@aol.com
li'o
The oneexception so far noted is the case of {a'o}, which is generally taken to be aprojection of a hope for the fulfillment of the mentioned state of affairs (whose occurrence is not yet settled in the mind of speaker).
useful summary. suppose we keep .A'O for the untranslatable-but-consistent-with- other-attitudinals usage, & use PACNA when we are thinking in English, "hope that..." ? _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com