[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[OT] Yiddish (was Re: [lojban] Re: Alis in Yiddishland)



At 11:12 AM 6/28/2001, la .aulun. wrote:
--- In lojban@y..., Edward Cherlin <edward.cherlin.sy.67@a...> wrote:
> At 02:38 PM 6/26/2001, A.W.T. wrote:
> >--- In lojban@y..., Edward Cherlin <edward.cherlin.sy.67@a...> wrote:
> >...Refoyl Finkel's Alis in Vunderland, Kapitel 1, Arof dem
> > > krolik-lokh. It was published in Der Bavebter Yid, and is now availab=

le at
> > > http://www.cs.uky.edu/~raphael/bavebter/numer.1.2/sholem.alis.html.
> >
> >I think Yiddish (Jiddisch) is  a pretty appropriate "tool" for "Alice"
> >because - despite being a "ridiculous" mediaeval Middle-
> >German dialect ;-)
>
> High German, according to my sources.

"High German" (Hochdeutsch) first of all is the modern common language (pro=

pagated by the media).
In classifying the Germanic languages, there's a "Hochdeutsche Gruppe" (Hig=

h German group, maybe better Upper German group)
distinct from the "Niederdeutschen Gruppen" (Lower German groups) appearing=

 about 500 AD. Subgroups are "Oberdeutsch"
(Upper German) - with Upper Frankonian etc. - and "Mitteldeutsch" (Middle G=

erman) - with "Rheinfränkisch" and
"Moselfränkisch Ripuarisch" (in the West) and other dialects in the East.
Beginning with the 10th century, jews from Romance language regions came to=

 Rhine and Danube areas developing their new
language (mame loshn) on the "Middle German" base.

From Ethnologue:

YIDDISH (JIDDISCH, JUDEO-GERMAN) [YDD]
...
Indo-European, Germanic, West, Continental, High.
...
It branched off medieval High German (mainly Rhenish dialects) and received Modern German influences during the 19th and early 20th centuries.


Is there a misalignment between the German and English terminology for historical German dialects?