[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] la .alis.
>
> In the joy of contributing further to the going-on-60 year history of LoCCan
> typography, y'all seem to have missed the basic point: someone is offering
> to publish a work in Lojban on a real press for a real public, something that
> comes to very few conlangs. Jump at the opportunity, for goodness
> sakes!
As for the "changes" he is making in "Lojban typography", they
> fall well within the range of past approaches and have the rather clear
> advantage of making texts more easily readable (although ease has never been a
> long LoCCan suit). If newbies end up using them, then rejoice in the
> newbies and lead them by local example back to the true shining path (or,
> possibly change to that way of doing tjings yourself). Don't jump all over
> them for total trivia and watch them fade away.
As a recent (maybe current) newbie, (perhaps you've forgotten what being
one was like), I would say that the last thing I need is the confusion that would result
from having the only truly published work in Lojban printed in a modified or
alternative orthography.
mu'o mi'e .totus.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.