[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] So what do we say for Swedish? (was "Summary: Cultural fu'ivla")



On Wednesday 07 April 2010 16:25:14 Michael Turniansky wrote:
>   I didn't see anyone comment on this (unless they did so in a
> different thread), but I don't think Oren understood what Pierre was
> saying.  "gugde la sy .ebu" isn't grammatical, because "sy. ebu" is a
> pro-bridi.  When you stick a "la" in front of it, that means "the one
> named ____ associated with SE".  But since we don't have a cmevla or
> selbri following after, the blank is unfilled, and therefore fails
> grammatically.  (An example might make this clearer: "gugde la sy .ebu
> gerku" means "(something is) a country inhabited by SE's Dog" (where
> "Dog" here is a name of someone/soemthing, not necessarily a dog,
> somehow associated with who-/whatever "SE" is standing in for).
>
>   Pierre's objection had no objection to the place that "la sy ebu"
> was in (although you are correct Oren, that the place didn't make much
> sense).  Pierre's corrected version was "a country those named
> "SE'ers"  which makes more sense.

My other point is that it doesn't make sense to use "la me <two-letter code>" 
for the people of a country or the speakers of a language, since "bangu la me 
cy.ybu" is Welsh and "gugde la me cy.ybu" is Cyprus, and the Cypriots 
generally don't speak Welsh, so what "la me cy.ybu" means when not preceded 
by one of those words is quite unclear.

What kind of facilities should Greeks and Turks have?
Cypriot but equal.

Pierre
-- 
Don't buy a French car in Holland. It may be a citroen.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.