[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Illogical English Sign



2010/8/6 Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>:
> On Fri, Aug 6, 2010 at 2:55 PM, Michael Turniansky
> <mturniansky@gmail.com> wrote:
>> On Fri, Aug 6, 2010 at 1:41 PM, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
>>>
>>> "I can't forget what you've forgotten".  Is the artist saying {mi na kakne
>>> lo nu tolmo'i da poi do tolmo'i ke'a} or {mi na kakne lo nu tolmo'i lo fatci
>>> be fa lo nu do tolmo'i}?
>>>
>>  It HAS to be the first one, in English.. the second is "I can't
>> forget THAT you've forgotten."
>
> There are three cases:
>
> (1) mi na kakne lo nu tolmo'i lo se tolmo'i be do
>     "I can't forget what you've forgotten."
>
> (2) mi na kakne lo nu tolmo'i lo du'u do tolmo'i makau
>     "I can't forget what you've forgotten."
>
> (3) mi na kakne lo nu tolmo'i lo du'u do tolmo'i
>     "I can't forget that you've forgotten."
>
> The English is ambiguous between (1) and (2), but Luke wrote (3) in
> Lojban instead of (2), which goes with "that", not with "what".
>

  Ah, yes.. I understand now... You are right.. the English is
ambiguous there.  I remember fact X, a fact which you have forgotten.
Or I remember that fact X IS the fact that you have forgotten, whether
or not I actually remember X itself.

              --gejyspa

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.