[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Regularization



One problem with {va'o da'i} is that it is ambiguous with respect to counterfactuality, in that events which are hypothetical are permitted to happen. In English, we have "If ... then ..." vs. "Were it true that ... then ...". (My example is clunky because it's generic; in practice it's not necessarily that clunky.) In some Romance languages we have different subjunctive tenses for this distinction: Latin would use "si <present subjunctive> <indicative>" for the non-counterfactual case and "si <imperfect subjunctive> <indicative>" for the counterfactual case. How can Lojban make this distinction?

mu'o mi'e .latros.

On Mon, Apr 11, 2011 at 1:22 PM, Michael Turniansky <mturniansky@gmail.com> wrote:
I know you were ostensibly responding to Luke, but if you were
responding in fact to me, I was saying that va'o da'i IS the way to
translate the natlang "if" (in the sense we've been discussing), but
that va'o by itself is not.
          --gejyspa


On Mon, Apr 11, 2011 at 11:07 AM, Alex Rozenshteyn <rpglover64@gmail.com> wrote:
> If {va'o} and {va'o da'i} are not the way to do it, how else would one
> translate a natlang "if"?  It seems that lojban's logical connectives are
> too narrow in scope for the purpose.
>
> Furthermore, it seems odd to me that while place , time ({pu}, {ca}, {ba}),
> potentiality {{ca'a}, {ka'e}, etc), and contour/aspect can all be inferred
> from context (at least as I understood the CLL), factuallity vs
> counterfactuallity cannot:  if the statement {ta jelca} can mean either
> "that is on fire" or "that is flammable", why can't {ta jelca va'o lo mutce
> glare} be read as counterfactual?
>
> On Mon, Apr 11, 2011 at 10:30 AM, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
>>
>> That's a good point.  If I say {mi citka ba lo nu mi xagji} it is possible
>> that there is causality baked in just via the fact that I'm stating that the
>> bridi {mi citka ba lo nu mi xagji} is true and NOT NECESSARILY that {mi
>> citka} is true.  I wasn't asking specifically about {ri'a} vs {mu'i} vs
>> etc... I was just asking if there was a causal connection between the two
>> pieces.  It very well COULD be that {mi citka ba lo nu mi xagji} and that
>> {mi citka} and {mi xagji} only happen to come one after the other.  {mi
>> klama lo zdani ba lo nu mi pilno lo skami} doesn't necessarily imply
>> anything other than "after I used the computer, I went home".  No mu'i,
>> ri'a, ni'i, etc... in that.
>> (also, I think you ciska in lojban.  If you're nu citka bau la lojban then
>> your mom didn't teach you very good table manners =p )
>>
>> On Mon, Apr 11, 2011 at 10:18 AM, Michael Turniansky
>> <mturniansky@gmail.com> wrote:
>>>
>>>  I would argue (and my opinion isn't necessarily the "one true way",
>>> mind you) that yeah it makes a factual claim, as does the main bridi.
>>> (Although I might simply phrase it "Having a pet dinosaur,...." (e.g.
>>> "... I go through a lot of Bronto Chow in week")  In other words, I
>>> contend that with all BAI/FI'O constructions, you are making a factual
>>> claim.  "Mi citka bau la lojban" I am not just claiming that I write,
>>> but I'm writing in lojban.  Without the lojban part, the sentence just
>>> isn't true.  If I say "mi gunka ki'u lo nu mi nitcu lo jdini", if I
>>> don't need the money, the bridi is not true.  I am asserting "mi gunka
>>> .ije mi nitcu lo jdini".  "va'" is no different in this regard.
>>>            --gejyspa
>>>
>>>
>>> On Mon, Apr 11, 2011 at 10:05 AM, John E Clifford <kali9putra@yahoo.com>
>>> wrote:
>>> > Taking all that into account is {va'o lonu mi ponse lo dalpe'o
>>> > dinsauru} "Since
>>> > I have a pet dinosaur" or is it merely indeterminate as to the truth of
>>> > the
>>> > condition?
>>> >
>>> >
>>> >
>>> > ----- Original Message ----
>>> > From: Remo Dentato <rdentato@gmail.com>
>>> > To: lojban@googlegroups.com
>>> > Cc: Michael Turniansky <mturniansky@gmail.com>
>>> > Sent: Mon, April 11, 2011 8:20:14 AM
>>> > Subject: Re: [lojban] Regularization
>>> >
>>> > On Mon, Apr 11, 2011 at 2:49 PM, Michael Turniansky
>>> > <mturniansky@gmail.com> wrote:
>>> >>  Counterfactual meaning not as things are, but as they might be.  So,
>>> >> for example "va'o lo nu lo snime cu carvi kei mi ma'ekla le birju"->
>>> >> "I drive to the office in the snow" ("in the situation of it snowing,
>>> >> I drive to the office")  "va'o da'i lo nu lo snime cu carvi kei mi
>>> >> ma'ekla le birju" -> "if it snows, I will drive to the office".  ("in
>>> >> the theoretical situation of it snowing, I drive to the office")
>>> >>          Clearer?
>>> >
>>> > A little bit. I guess that in the translation of "if I had a pet
>>> > dinosaur"
>>> >
>>> > http://www.lojban.org/tiki/tiki-download_wiki_attachment.php?attId=784
>>> >
>>> > Instead of {va'o lonu mi ponse lo dalpe'o dinsauru}) I should have
>>> > used {va'o da'i lonu mi ponse
>>> > lo dalpe'o dinsauru}
>>> >
>>> > --
>>> > You received this message because you are subscribed to the Google
>>> > Groups
>>> > "lojban" group.
>>> > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
>>> > To unsubscribe from this group, send email to
>>> > lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>>> > For more options, visit this group at
>>> > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>>> >
>>> >
>>> >
>>> >
>>> > --
>>> > You received this message because you are subscribed to the Google
>>> > Groups "lojban" group.
>>> > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
>>> > To unsubscribe from this group, send email to
>>> > lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>>> > For more options, visit this group at
>>> > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>>> >
>>> >
>>>
>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>>> "lojban" group.
>>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
>>> To unsubscribe from this group, send email to
>>> lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>>> For more options, visit this group at
>>> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>>>
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "lojban" group.
>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
>> To unsubscribe from this group, send email to
>> lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>> For more options, visit this group at
>> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>
>
>
> --
>           Alex R
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "lojban" group.
> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to
> lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at
> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.