On Wed, May 2, 2012 at 2:03 AM, Arnt Richard Johansen
<arj@nvg.org> wrote:
On Tue, May 01, 2012 at 10:09:27PM -0700, Robin Lee Powell wrote:
>
> I don't see a good way to do this as a bridi. {kajde} isn't use,
> it's mention; that is, {kajde} isn't warning someone, it's talking
> about someone having been warned. I don't see anything else good.
>
> Ideas?
>
> The specific example was "Be carefull pulling on that toy; it's
> going to spring back and hit you and that will hurt".
A reasonably precise rendition might be ralci+tarti or ralci+pilno.
Those both seem to be the wrong sense of "careful" to me.
That is, they mean careful as in "handle with care", not "watch out".
But for small children I'd probably say “ckape” and leave it at that. :-D
--
Arnt Richard Johansen http://arj.nvg.org/
Leser «Catcher in the Rye». Skal bli fint å bli ferdig med den så jeg
får litt mer dopapir. --Erling Kagge: Alene til Sydpolen