[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Pokemon translation



I'm also in for this. My proficiency at Lojban is weak with tsani and
selpa'i in on the project, but I can add some technical support if
needed (I'm a professional software developer) and I will be an eager
playtester when the time comes. I will also supply some manpower, if
it's needed, filling in the Pokemon and item names.

Braden

On Sat, Jul 14, 2012 at 1:11 PM, Jacob Errington <nictytan@gmail.com> wrote:
> On 14 July 2012 02:14, djandus <jandew@gmail.com> wrote:
>>
>> On Saturday, July 14, 2012 12:11:08 AM UTC-5, tsani wrote:
>>>
>>> I'd like to help out ! :)
>>
>> Awesome -- feel free to join in the fun!
>> Just dive in and feel free to leave comments/questions places.
>>>
>>>
>>> (Though it seems somepony intends to make
>>> > brivla as well for some reason...?)
>>> >
>>>
>>> I'm of the opinion that they should be zi'evla of the type {x1 is a
>>> [pokemon] of type x2, level x3, and trainer x4.} Maybe an x5, but I
>>> don't know what for. I'm also not sure what's more important: level or
>>> type. Perhaps the trainer place isn't a smart idea. What do we put
>>> there if the pokemon is wild? ({noda} is nogood.)
>>>
>> So, this is totally making more sense now. I immediately conceded to having
>> item names be brivla, because that's inherently awesome and dumb of me to
>> not do earlier. However, I feel entirely certain that the pokemon should
>> have both cmevla and brivla versions. And the cmene are more important.
>> Here's why -- I catch a Pikachu, and the game's first question is whether to
>> give it a nickname. Provided I don't name it, Pikachu is fully intended to
>> be it's name.
>>
>> So if I were to really get in gear and somehow be ready to put a version out
>> when there was only time to get either cmevla or brivla of pokemon names,
>> I'd take the cmevla first.
>>
>
> Of course, when the pokemon is caught, it's species name becomes its
> given name by default. However, there's no issue with having a brivla
> name. In fact, I much *prefer* brivla names over cmevla names in
> general (my name is {tsani} after all).
>
>> However, I think it will be really cool to have pokemon brivla as well. That
>> would really show off a lot of Lojbanic awesomeness.
>>
>
> Indeed, and, like selpa'i said, we can then say stuff like "I caught a
> Pikachu!" -> {mi kavbu lo piktcu uo!}.
>
>> back to the issue
>> suppose we make up a broda for Pikachu -- broda2 as type is very useless, as
>> the type does not vary from Pikachu to Pikachu, but from pokemon species to
>> species.
>>
>
> That's true, but it does give us a convenient way to ask "what is the
> type of X". I agree, though, it's not very useful, and should be
> removed.
>
>> Note that la selpa'i was suggesting a fu'ivla for pokemon: {pokmone}
>>
>
> Yes, selpa'i had mentioned it in #lojban (why don't you come hang out
> there with us ? :) )
>
>> So, how about:
>> pokmone: (rafsi: pok) x1 is a pokemon of species x2 and level x3
>
> That's a great definition, but we can't assign rafsi to fu'ivla, not
> to mention that we're technically not allowed to make up rafsi at all
> (it violates the baseline). (I do say "technically" because we do it
> all the time anyway.)
>
>> pokjutsi: x1 is a pokemon species of type(s) x2 with evolutions/family x3
>
> The pair [kj] isn't legal, not to mention that if it were legal, this
> would be a lujvo with an unpredictable place structure, which isn't
> good.  We can insert arbitrary -r- hyphens though (because zi'evla
> cannot contain -y-.)
>
>> broda poi pokjutsi: x1 is a [broda] at level x2 trained by x3
>
> Each pokemon brivla should probably encode the level. e.g. piktcu = x1
> is a level x2 pikachu.
> Pokemon brivla shouldn't include the trainer.
> That makes {broda poi pokjutsi} unuseful, not to mention that it isn't
> grammatical.
>
> I suggest {pokrlei} for "pokemon type", in the sense of electric, ice,
> water, fire, etc.
> pokrlei = x1 is the type of pokemon x2.
> Using this, we can say {lo piktcu cu se pokrlei lo dikca} "Pikachu is
> an electric-type pokemon."
>
> I suggest {pokrtro} for "pokemon trainer". I don't know what other
> places it should have, if any. I don't think we should include the
> trainer place in any of the pokemon brivla, in favour of using {fi'o
> poktro}.
>
>> "Wild [broda] appeared!" can be "lo cilce broda ku tolcanci" or similar.
>
> That seems good.
>
>> Tanru can affect the semantics of place structures enough for that.
>> Evolutions can be described with {binxo}, and I would even go as far as to
>> describe families as
>> lo lanzu be la .tsirespas. ce'o la .xederespas. ce'o la .musirespas. bei lo
>> nu binxo
>
> I suggest {pokrbi'o} for "evolve". pokrbi'o = x1 evolves into x2 under
> conditions x3. (giving a specific item, or reaching a certain level.)
>
> mu'o mi'e la tsani
>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "lojban" group.
>> To view this discussion on the web visit
>> https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/xJkv47TJucYJ.
>>
>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
>> To unsubscribe from this group, send email to
>> lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>> For more options, visit this group at
>> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.