[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Re: Pokemon translation



On Tue, Jul 17, 2012 at 11:26 AM, selpa'i <seladwa@gmx.de> wrote:
>
> I played it and I have to say it's an amazing thing to see Lojban in a game.
> I noticed you accidently used remna instead of morji, and cfipu instead of
> cifnu, so I replaced those, and also, I made some stylistic changes to the
> intro text. I'll keep play-testing the next iterations.
>
> Oh, and, this is probably not a big deal, but I would really prefer pokme
> over pokma. Could we at least have a poll of some sort? pokma doesn't feel
> right to me. What do other people think that are in on this project?
>

My Lojban's not up to helping translate anymore (but I intend to try
playing anyway when it's done), but since the point is to translate it
into the Lojban we have rather than the hypothetical Lojban of an
alternate world with pokemon inhabiting it, I have a mild preference
for fu'ivla.

 - mi'e .kreig.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.