[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[jbovlaste] Re: Boat rods/poles



de'i li 08 pi'e 06 pi'e 2010 la'o fy. Yoav Nir .fy. cusku zoi skamyxatra.
> English uses "boom" for both the big rod on the boat, and the thin rod that
> holds a microphone in movie-making. You never have a sentence where context
> doesn't make it clear which one you mean.
.skamyxatra

What if a film crew is working on a boat that gets hit by a large wave and has
to jibe to stay upright, and someone yells out "Watch out for the boom!"?  I'm
pretty sure that that context, at least, is ambiguous.

mu'omi'e .kamymecraijun.

-- 
do ta'e pilno lo va valsi .i pe'i ri na valsi da poi do jinvi lodu'u valsi ke'a