[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] Re: "don't you have somewhere to be?"



On Thu, Sep 3, 2009 at 4:38 PM, Luke Bergen<lukeabergen@gmail.com> wrote:
> How exactly would one translate that idea.  I was thinking "xu do seklama
> nitcu" but would that be "do you have a need to be at a destination" or "do
> you have a need for a destination"?  Maybe "xu do zvati nitcu"?  Of course,
> you could break it out semantically and do something long like "xu do je'a
> nitcu lo nu do zvati lo seklama" but that's just long.  Any ideas?


I might say ".ia do bilga lo nu cliva" (I believe you're obliged to leave).


mi'e la stela selckiku mu'o