[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban-beginners] Re: mi kakne lo bajra



On Thu, Oct 28, 2010 at 6:30 AM, tijlan <jbotijlan@gmail.com> wrote:
> On 28 October 2010 10:34, Lindar <lindarthebard@yahoo.com> wrote:
>>> I would not be surprised if hypothetical future native speakers of lojban would find this shortcut very convenient, though...
>>
>> Is not shortcut, is wrong.
>> Not think is good.
>>
>>>_>
>>
>> It's not a shortcut, it's just wrong. It means "I'm capable of a
>> runner." and that's always what it will mean. Nobody that -actually-
>> speaks Lojban would agree with your sentiments. lo bajra will always
>> be a runner, and lo nu bajra will always be an event of being a runner
>> (or "running"), and the day that it stops working like that is the day
>> that I give up on Lojban forever. It would introduce vast amounts of
>> ambiguity to have implicit abstractors, and has always been rejected.
>
> How exactly is "a runner" different from "an event of being a runner"?
> If X is a runner, doesn't X represent an event of being a runner?
>

  No.  X is a person (or animal, or whatever).  An "event of running"
is an action.  X can perform the action of running ("da zukte lo nu
[da] bajra") or can cause it ("da gasnu lo nu lo xirma cu bajra"), but
he can't BE it.
              --gejyspa

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.