[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban-beginners] coi rodo .i preti lo pamoi sumti i.



On Thu, Oct 28, 2010 at 6:05 AM, ranoritc <ranorith@gmail.com> wrote:
> mi puza co'a mipyju'i gi'e pamoi mrilu .i preti .i
> lenu na'e cusku lo pamoi sumti pe lo brivla kei frica lenu na'e cusku
> lo da'a sumti kei le ka smuni xu .i
> mi ca jimpe fi di'u fe lo du'u ge lenu na'e cusku lo pamoi sumti kei
> se smuni lo du'u le no steci sumti cu sitna kei gi.ku'i  lenu na'e
> cusku lo da'a sumti kei kakne se smuni lo du'u le smuvanbi sumti cu
> steci sumti .i
>
> mupli .i lu la sam cu pendo i. gerku i. li'u glico smuni zoi gy Sam is
> my friend. There is a dog. gy .i
>
> mi jai fenki xu .i .ao zoi gy Sam is my friend. He/She is a dog gy cu
> dramau smuni i.
>
> ji'ape'u ko dragau le mi lojbo ku ionai .i
>
> mu'o mi'e ranoritc
>
>
>
> I am a long time lurker, first time poster. A question:
> Is there a difference semantically between omitting the first sumti of
> a brivla or omitting others?
> The way I currently understand it, omitting the first sumti implies
> there is no specific sumti referred to but omitting others can be
> interpreted as refering to a context-implied sumti.
> An example. "la sam cu pendo .i gerku: means in English "Sam is my
> friend. There is a dog".
>
> Am I crazy? I do hope "Sam is my friend. He/She is a dog" is a more
> correct interpretation.
>
> Also, please correct my shitty Lojban!

  You are not crazy, BUT... If Sam were standing right there, and you
were for example petting him, it would be certainly understood that
you were referring to him both times.  If he were not there, you would
be safer saying "la sam cu pendo je gerku" or "la sam cu pendo gi'e
gerku" or "la sam cu pendo .i sy (or ri) gerku."

   As to your lojban:
"mi puza co'a mipyju'i"  Since you wanted "I'm a longtime lurker", use
"mi ze'u (/ze'a) mipyju'i"  That's what those interval tenses are for.

"lenu na'e cusku lo pamoi sumti pe lo brivla kei frica lenu na'e cusku
lo da'a sumti kei le ka smuni xu" -- you missed a "cu" (or "ku") here
before "frica" .   Also, use "(pa) lo drata" (or "pa bi'u") rather
than "lo da'a"  Because you want to ask if it's different than leavin
gout one of the other sumti.  What you in fact asking is if it's
different than leaving out all but one of the sumti in the brivla.

".i mi ca jimpe fi di'u fe lo du'u ge lenu na'e cusku lo pamoi sumti
kei se smuni lo du'u le no steci sumti cu sitna kei gi.ku'i  lenu na'e
cusku lo da'a sumti kei kakne se smuni lo du'u le smuvanbi sumti cu
steci sumti " -- first, use "la'e di'u" rather than di'u.  You are
talking about the meaning  of the last sentence, not the sentence
itself.  (But you could leave out the third argument of "jimpe"
completely.  We know what you are talking about). Second, once again
you are missing a "cu" (or "ku") before "se smuni" (remember that
"kei" closes off an abstraction (nu/ka/du'u, etc.), but leaves it as a
selbri. You still need to terminate the "lo/le" in front of it which
turned that selbri into a sumti.)  Thirdly, rather than "sitna", which
is about quoting things, you probably want "te tavla" (talked about)
Fourthly, see note above about "lo da'a".  Fifthly, once again,
missing "cu"/"ku" before "se smuni"  I'm not quite sure what you mean
by " le smuvanbi sumti cu steci sumti" perhaps... "lo se claxu sumti
cu smuvanbi te jimpe"??

"mupli"  Not incorrect, but you can use the simpler "mu'a"

"i lu la sam cu pendo i. gerku i. li'u glico smuni zoi gy Sam is my
friend. There is a dog. gy "  You are saying the first part is the
"English meaning" of the second bit.  Clearly the first part isn't
English, so it's confusing at best.  Suggest "i lu la sam cu pendo i.
gerku i. li'u se fanva  fi la gliban fu zoi gy Sam is my friend. There
is a dog. gy "

".i .ao zoi gy Sam is my friend. He/She is a dog gy cu dramau smuni "
You're missing the apostrophe in " .a'o "

"ji'ape'u ko dragau le mi lojbo ku ionai"  ".ionai" is a noise that
means you are snorting derision at the phrase "le mi lojbo ku"  It
does not mean "shitty lojban".  Suggest instead saying "maljbo"( or
mabla lojbo) for "lojbo", if you want it said explicitly

  You don't need that "i" at the end.  In fact, it's pretty much
downright wrong.

  Curious.. how do you pronounce your name?  because the lojban says
"Ronorich", but the English says "Ranorith".  Which is correct?

             --gejyspa

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.