On Tue, Oct 5, 2010 at 4:00 PM, Luke Bergen <
lukeabergen@gmail.com> wrote:
> Yeah, basically that's what I did. Took a long-arse tanru and smooshed it
> into a lujvo.
What was your long-arse tanru? How did "no" fit in there?
> My question is, xorxes, if you saw {mi nelci lo nu nunynonbaupo'evlafi'i}
> would you get what I was saying?
I don't know, try me next time we are talking in Lojban. I would
certainly not get it at first sight, and probably not without some
relevant context.
> Tanru
> are useful, they don't all have to be broken down into explicit bridi.
Why not just stick with tanru then?