[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: mi na zasti



jexom> .i lenu ri cu galfi mi tilju .ije fanta lenu mi stali le sefta
robin> It changes my weight. And prevents me from staying on the surface?

Yes.

robin> (did you mean loldi?)

The matephor is more like a water surface (the sea). But maybe I have malfraso the definition of {sefta}. I have to think more about it.

jexom> ni'o caze'upu mi se viska kakne noda
robin> For a while nothing can see me (I suggest ka'e nai)

So, what I tied to do is to say [invisible]. Good suggestion, thanks.

jexom> .i roda poi catlu mi da na viska mi
robin> Verything which examines me (needs a ku'o or vau right there)
robin> does not see me.

OK.
Acually I fixed it differently from what xorxes explained in his message:
{roda poi catlu mi cu na viska mi}

jexom> .i lo se bumru cu se runta le te marji
robin> The fog-water?? (why "se"?) dissolves the shape

Well, I don't know how to interpret the definition of {bumru}: in

"x1 is foggy/misty/covered by a fog/mist/vapor of liquid x2",

is x2 only the "liquid" or the "fog of liquid"? I think it is the second one, and that x1 the space filled by the fog or the thing covered by the fog. What do you think?

Thanks again for your help,
  Jérôme.