El 03/04/2010 06:19 p.m., Jorge Llambías escribió: > Perhaps not as important as languages and countries, but since we're > doing ISO codes, there's also currency units: > > http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_4217 > > These are three letter codes, and the obvious gismu to use as prefix > is "rupnu" (rafsi "rup" and "ru'u"). > > For codes that start with a vowel, prefix rupn-: > > AOA (Angolan kwanza) -> rupna'o'a > EUR (euro) -> rupne'u'ru > UYU (Uruguayan peso) -> rupnuje'u > USD (United States dollar) -> rupnusudu > > For codes that start with a consonant, prefix ru'ur- > > COU (Colombian unidad de valor real) -> ru'urcu'o'u > CAD (Canadian dollar) -> ru'urcu'adu > CVE (Cape Verde escudo) -> ru'urcuvu'e > JPY (Japanese yen) -> ru'urjupuje > > For codes that start with r (only four in all) prefix ru'un- > > RON (Romanian new leu) -> ru'unru'onu > RSD (Serbian dinar) -> ru'unrusudu > RUB (Russian rouble) -> ru'unru'ubu > RWF (Rwandan franc) -> ru'unruvefu > > mu'o mi'e xorxes > Implementing the code, I saw some things that perhaps can be discussed. US dollars have 3 codes. The common one is USD, but the other two are USN and USS; USN stands for the dollar the next day, and USS for the same day. This is a recommendation for all the currencies, but in the wikipedia page it's used only (I think) in dollars. I think those two are unnecessary. The codes that starts with an X are special codes that aren't used as a country currency. For example, XPT is platinum; XAG, silver; XXX is used when exchanges are done without currencies. But, XAF is the CFA francs for 6 African countries. There are many currencies without a code (you can see them here: http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_4217#Without_currency_code ). Some of then have unofficial codes, but I don't know what should be done with them. Thinking in terms of jbovlaste, the wikipedia page has a list with the names written like this: SHP -> Saint Helena pounds -> Saint Helena (code, currency name, Country) I think it would be more useful to have only "pounds" in the name column (if that's the name used by locals). So, the jbovlaste entry would be: ru'ursuxepu = x1 is the currency with the ISO-4217 code SHP (pounds, in Saint Helena). And as gloss words: - pounds, as in Saint Helena pounds. So, when you look for pound in the ENG->JBO index: -pounds, United Kingdom pounds Saint Helena pounds And many more... I don't know if there should be more places (x2, x3) in the definition... That would be all for now :) mu'o mi'e .leos. -- My lojban journal: http://learninglojban.wordpress.com My personal blog: http://leomolas.tumblr.com
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature