Mail Index
[First Page][Prev Page][Next Page][Last Page]
- Re: [lojban] So what do we say for Swedish? (was "Summary: Cultural fu'ivla")
- From: Christopher Doty <suomichris@gmail.com>
- Re: [lojban] Summary: Cultural fu'ivla
- From: Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com>
- Re: [lojban] So what do we say for Swedish? (was "Summary: Cultural fu'ivla")
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Re: [lojban] So what do we say for Swedish? (was "Summary: Cultural fu'ivla")
- From: Stela Selckiku <selckiku@gmail.com>
- Re: [lojban] language codes was: So what do we say for Swedish?
- From: Pierre Abbat <phma@phma.optus.nu>
- Re: [lojban] language codes was: So what do we say for Swedish?
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Re: [lojban] Re: la .alis.
- From: And Rosta <and.rosta@gmail.com>
- [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: Leo Molas <leos.molas@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: Leo Molas <leos.molas@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Re: [lojban] So what do we say for Swedish? (was "Summary: Cultural fu'ivla")
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- Re: [lojban] language codes was: So what do we say for Swedish?
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- Re: [lojban] language codes was: So what do we say for Swedish?
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Re: [lojban] So what do we say for Swedish? (was "Summary: Cultural fu'ivla")
- From: Christopher Doty <suomichris@gmail.com>
- Re: [lojban] So what do we say for Swedish? (was "Summary: Cultural fu'ivla")
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Re: [lojban] So what do we say for Swedish? (was "Summary: Cultural fu'ivla")
- From: Christopher Doty <suomichris@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: Leo Molas <leos.molas@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: "A. PIEKARSKI" <totus@rogers.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: MorphemeAddict <lytlesw@gmail.com>
- [lojban] Re: language codes was: So what do we say for Swedish?
- From: symuyn <rbysamppi@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: "Christopher Doty" <suomichris@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: "Christopher Doty" <suomichris@gmail.com>
- Re: [lojban] Re: language codes was: So what do we say for Swedish?
- From: "Christopher Doty" <suomichris@gmail.com>
- Re: [lojban] Re: language codes was: So what do we say for Swedish?
- From: Leo Molas <leos.molas@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: "A. PIEKARSKI" <totus@rogers.com>
- Re: [lojban] Re: language codes was: So what do we say for Swedish?
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- [lojban] Currency units
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: MorphemeAddict <lytlesw@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: John E Clifford <kali9putra@yahoo.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: Leo Molas <leos.molas@gmail.com>
- Re: [lojban] Currency units
- From: Leo Molas <leos.molas@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: Pierre Abbat <phma@phma.optus.nu>
- Re: [lojban] Currency units
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- Re: [lojban] Currency units
- From: "komfo,amonan" <komfoamonan@gmail.com>
- Re: [lojban] Currency units
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Re: [lojban] Currency units
- From: Leo Molas <leos.molas@gmail.com>
- Re: [lojban] Open approach (was "cultural fu'ivla")
- From: MorphemeAddict <lytlesw@gmail.com>
- [lojban] tordu cfika
- From: Stela Selckiku <selckiku@gmail.com>
- [lojban] Re: tordu cfika
- From: tijlan <jbotijlan@googlemail.com>
- Re: [lojban] Re: tordu cfika
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- [lojban] [lojban-announcements] Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the community.
- From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
- Re: [lojban] Currency units
- From: Leo Molas <leos.molas@gmail.com>
- Re: [lojban] Currency units
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- [lojban] Re: [lojban-announcements] Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the community.
- From: Matt Arnold <matt.mattarn@gmail.com>
- [lojban] Re: [lojban-beginners] [lojban-announcements] Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the community.
- From: Minimiscience <minimiscience@gmail.com>
- Re: [lojban] Currency units
- From: "komfo,amonan" <komfoamonan@gmail.com>
- Re: [lojban] Currency units
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Re: [lojban] Currency units
- From: Leo Molas <leos.molas@gmail.com>
- Re: [lojban] Re: [lojban-beginners] [lojban-announcements] Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the community.
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: 白松 Oren <baisong@gvbchina.org.cn>
- [lojban] Re: Currency units
- From: tijlan <jbotijlan@googlemail.com>
- [lojban] zo tu'e joi zo tu'u (to pu srana lo mi tordu cfika toi)
- From: Stela Selckiku <selckiku@gmail.com>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: Kevin Reid <kpreid@mac.com>
- Re: [lojban] zo tu'e joi zo tu'u (to pu srana lo mi tordu cfika toi)
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- [lojban] [lojban-beginners] [lojban-announcements] Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the community.
- From: Christopher Doty <suomichris@gmail.com>
- [lojban] [lojban-beginners] [lojban-announcements] Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the community.
- From: Christopher Doty <suomichris@gmail.com>
- [lojban] Re: [lojban-beginners] [lojban-announcements] Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the community.
- From: Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: Matt Arnold <matt.mattarn@gmail.com>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: "Christopher Doty" <suomichris@gmail.com>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: Matt Arnold <matt.mattarn@gmail.com>
- Re: [lojban] tordu cfika
- From: chris kerr <letsclimbhigher@gmail.com>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- Re: [lojban] tordu cfika
- From: Stela Selckiku <selckiku@gmail.com>
- [lojban] Re: [lojban-announcements] Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the community.
- From: Philip Newton <philip.newton@gmail.com>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: And Rosta <and.rosta@gmail.com>
- Re: [lojban] Re: [lojban-announcements] Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the co
- From: GFBeresford@gmail.com
- Re: [lojban] Summary: Cultural fu'ivla
- From: MorphemeAddict <lytlesw@gmail.com>
- [lojban] "any John" -- is it possible to translate this?
- From: Cyril Slobin <cyril@slobin.pp.ru>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- Re: [lojban] "any John" -- is it possible to translate this?
- From: Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com>
- Re: [lojban] The proposed 'goals' of lojban
- From: Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com>
- [lojban] Tangent: Is there a better grammar?
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- Re: [lojban] Tangent: Is there a better grammar?
- From: GFBeresford@gmail.com
- Re: [lojban] "any John" -- is it possible to translate this?
- From: Pierre Abbat <phma@phma.optus.nu>
- Re: [lojban] Tangent: Is there a better grammar?
- From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
- Massive irony (Everson, please read) (was Re: [lojban] BPFK Announcement: Orthography)
- From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
- [lojban] [lojban-announcements] Request For Help; non-urgent research request to help Lojban.
- From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
- [lojban] Re: "any John" -- is it possible to translate this?
- From: tijlan <jbotijlan@googlemail.com>
- Re: [lojban] Tangent: Is there a better grammar?
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- Re: Re: [lojban] Tangent: Is there a better grammar?
- From: GFBeresford@gmail.com
- [lojban] Re: Tangent: Is there a better grammar?
- From: tijlan <jbotijlan@googlemail.com>
- Re: [lojban] Re: [lojban-announcements] Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the community.
- From: Bob LeChevalier <lojbab@lojban.org>
- Re: Massive irony (Everson, please read) (was Re: [lojban] BPFK Announcement: Orthography)
- From: Michael Everson <michael.everson@gmail.com>
- Re: [lojban] Tangent: Is there a better grammar?
- From: Michael Everson <michael.everson@gmail.com>
- Re: [lojban] Tangent: Is there a better grammar?
- From: Michael Everson <michael.everson@gmail.com>
- Re: [lojban] [lojban-announcements] Request For Help; non-urgent research request to help Lojban.
- From: Bob LeChevalier <lojbab@lojban.org>
- Re: [lojban] [lojban-announcements] Request For Help; non-urgent research request to help Lojban.
- From: Michael Everson <michael.everson@gmail.com>
- Re: [lojban] [lojban-announcements] Request For Help; non-urgent research request to help Lojban.
- From: Oren <get.oren@gmail.com>
- [lojban] Re: Essay on the future of Lojban, with a simple poll for the community.
- From: tijlan <jbotijlan@googlemail.com>
- Re: [lojban] "any John" -- is it possible to translate this?
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- [lojban] Re: "any John" -- is it possible to translate this?
- From: tijlan <jbotijlan@googlemail.com>
- Re: [lojban] "any John" -- is it possible to translate this?
- From: tijlan <jbotijlan@gmail.com>
- Re: Massive irony (Everson, please read) (was Re: [lojban] BPFK Announcement: Orthography)
- From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
- Re: [lojban] Tangent: Is there a better grammar?
- From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
- Re: [lojban] "any John" -- is it possible to translate this?
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
Mail converted by MHonArc