[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] {le} in xorlo



doh'  Far too much confusion over one typo.  .u'ucaicai.  I'm glad.  {re lo ci gerku} -> "two of the three dogs" seems far more natural to me.  I was not very happy about having to change how I thought about inner vs. outer quantifiers.

2010/4/13 Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
On Tue, Apr 13, 2010 at 4:23 PM, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
> oh.. My mistake.  I thought that {re lo ci bakni} is talking about "2 of the
> 3 bakni".

That's right.

> You're saying it's the other way around?  {ci lo re bakni} = "2
> of the 3 cows"?

No, it was you who said "ci lo re bakni cu citka lo pipno" in your
first post, and I said that was logically impossible.

mu'o mi'e xorxes

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.