[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Hey xorxes: I need some tutoring.



*That* is fascinating.  I've made a note on that page.

-Robin

On Mon, Jun 13, 2011 at 05:02:17PM -0700, John E Clifford wrote:
> Quite another problem with the cited reference.  It seems to say
> that {ro lo rozgu} and {ro rozgu} are equivalent, as I hope they
> are not.  The first talks about each and every one of a bunch of
> roses (which roses to be worked out from context if necessary)
> while the second talks about each and every rose, period,
> essentially {ro da poi rozgu}, so not equivalent (as far as I can
> tell).
> 
> 
> 
> 
> ----- Original Message ----
> From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
> To: lojban-list@lojban.org
> Sent: Mon, June 13, 2011 12:41:39 PM
> Subject: [lojban] Hey xorxes: I need some tutoring.
> 
> 
> So I'm getting back into some seriously Lojbanning (I'm talking in
> #jbopre pretty regularily, and almost entirely in Lojban), and
> something came up, which was "lo lojbo ka'a prenu", which seemed odd
> to me, and then I noticed the "lo rozgu cu xunre" example at
> http://www.lojban.org/tiki/BPFK+Section%3A+gadri
> 
> So, I believe that "lo rozgu cu blabi" is also perfectly fine, and
> I'd like to explain (again, I know; I'm asking as an unreasonable
> favour :), either here or on IRC, how that works.
> 
> In particular, is xorlo {lo rozgu} do'a like {su'o rozgu} except
> without the implications about existence and distributivity and so
> on?
> 
> ta'o I thought of translating the above, but I've no idea what I
> mean by "In particular,", and I don't feel like disecting it right
> now; others should full free, though.
> 
> -Robin
> 
> -- 
> http://singinst.org/ :  Our last, best hope for a fantastic future.
> Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
> is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
> is "na nei".   My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/
> 
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "lojban" group.
> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to 
> lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at 
> http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
> 
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
> 

-- 
http://singinst.org/ :  Our last, best hope for a fantastic future.
Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
is "na nei".   My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.