On Fri, Jul 13, 2012 at 9:15 AM, Michael Turniansky
<mturniansky@gmail.com> wrote:
Ah, okay, sorry. I wasn't being deliberately dense. I usually try to offer helpful suggestions.I mean, I understood the da->de confusion, but I couldn't figure out what in the world the "te setca" was referring to. Thanks for the explanation. Maybe se ponse (be lo trocrida) instead of de, and/or at least a second sumti place for te setca/punci ("...lo pu te punji be de(/ri, if se ponse is used)")
punci -> punji, of course.