On Wednesday 15 August 2012 08:35:28 la gleki wrote:
I couldn't reply to the post
<https://groups.google.com/d/topic/lojban/e1QaF7iQv1o/discussion>(due to
server error every time i tried to send my reply) so I'm creating another
topic.
This is really an interesting question.
*Any* ideas of how to express "any" in Lojban?
I can clearly feel the difference between "any" and "each/every/all" ({ro})
but I can't describe it.
The French for that is "n'importe quel", and the Spanish is "no importa cual"
(or is it "importe"? the French is ambiguous), so maybe something
like "nalvaidza". ("mo" has no rafsi, and I'm not sure what to use as the third rafsi.)