At first I agreed with xorxes (mostly out of oh-god-another-damn-word-Im-gonna-need-to-learn-ness). But now that I think of it, it seems somewhat malglico to say that the selbri of "lo mi xadji cu tatpi" is expressing the same relationship as "mi binxo lo se nalcinri". "tired of sitting around" sounds more like disinterest/boredom than it does "tiredness".
Just because english uses one word to describe what seems to be two different states, doesn't mean that the corresponding lojban should.
All that being said, I hope to hell that xorxes convinces us that I'm wrong (again, mostly because of the oh-god-another-damn-word-Im-gonna-need-to-learn-ness factor)
On Sep 23, 2010 4:18 PM, "Robin Lee Powell" <
rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
> On Thu, Sep 23, 2010 at 04:14:52PM -0400, Stela Selckiku wrote:
>> On Thu, Sep 23, 2010 at 3:55 PM, Robin Lee Powell
>> <
rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
>> >
>> > That would be fine, if what was being described in the English
>> > text was "tiredness from mental exertion". It isn't. What's
>> > being described is boredom from *lack* of interesting mental
>> > activity.
>>
>> Clearly you are forgetting what it's like to be a child! It's an
>> incredible amount of exertion to have to sit around with nothing
>> to do while your sister reads a boring book!
>
> That's exertion to sit still; that has nothing to do with how I got
> to be bored in the first place.
>
> -Robin
>
> --
>
http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future.
> Lojban (
http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
> is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
> is "na nei". My personal page:
http://www.digitalkingdom.org/rlp/
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
> To post to this group, send email to
lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to
lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>